ЕГЭ/Английский язык/Listening strategies

Материал из База знаний подготовки ЕГЭ и ОГЭ

ЕГЭ по английскому языку: Listening strategies[править | править код]

Цель раздела[править | править код]

  • Развить навыки аудирования: понимать основную мысль, детали, подтекст.
  • Применять стратегию предварительного просмотра вопросов, выделять ключевые слова.
  • Адаптироваться к различным форматам аудио: объявления, интервью, монологи.

Подход к аудированию[править | править код]

1. Быстро просмотрите вопросы и варианты ответов. 2. Пометьте ключевые слова и возможные синонимы. 3. Во время прослушивания фиксируйте ключевые факты (имена, даты, решения). 4. Перепроверьте ответы: сравните запись и вариант, учтите перефраз.

Таблица «Тип аудио → стратегия → пример»[править | править код]

Формат На что обращать внимание Пример
Объявление Место, время, условия, контактные данные «The next train to … will depart at…»
Интервью Отношение, эмоции, планы собеседников Определить, доволен ли гость, что его удивило
Монолог Последовательность действий, советы, примеры Какие шаги предлагает автор, какие цифры упоминает
Диалог Решение проблемы, выбор, мотивы Что выбрали участники, какие аргументы приводили

Недельный спринт[править | править код]

  • **День 1:** объявления и короткие диалоги, тренировка навыков извлечения фактов.
  • **День 2:** интервью — выявление эмоций, отношения, подбора ключевых фраз.
  • **День 3:** монологи — структурирование главных идей, работа со словами-связками.
  • **День 4:** комбинированные задания (чтение + аудирование), заполнение таблицы «вопрос → ключевые слова → ответ».
  • **День 5:** мини-пробник: три аудио + разбор ошибок, обновление словаря.

Чек-лист выпускника[править | править код]

  • Понимаю, как использовать вопросы для прогнозирования содержания.
  • Слышу перефраз и не опираюсь только на прямые совпадения слов.
  • Могу делать краткие заметки, чтобы не удерживать всё в памяти.
  • Веду словарь типичных фраз и выражений.

Работа в вики[править | править код]

Советы наставника[править | править код]

  1. Тренируйте «перефраз», просите ученика пересказать услышанное своими словами.
  2. Используйте таймеры: сокращайте время на чтение вопросов, чтобы приблизить к реальному экзамену.
  3. Проводите разбор ошибок: где была подсказка, какое слово её заменило.